## علی بابا مدل هوش مصنوعی جدیدی برای ترجمه راه اندازی کرد
شرکت علی بابا، غول تجارت الکترونیکی چین، یک مدل زبان بزرگ جدید راهاندازی کرده است که به طور خاص بر ترجمه تمرکز دارد. این مدل جدید، به نام “Macro MT” (مکرو MT) ، با هدف از بین بردن موانع زبان در تجارت بینالمللی و سهولت در تجارت آنلاین طراحی شده است. این مدل میتواند در سناریوهای مختلف تجاری و ارتباطات روزمره مورد استفاده قرار گیرد.
این خبر چند مدت کوتاهی پس از آن منتشر شد که جانگ کایفو، معاون رئیس بخش تجارت دیجیتال بینالمللی علی بابا، به استفاده از هوش مصنوعی برای ترجمه، ایجاد محتوا و سایر کارها اشاره کرد.
جانگ تأکید کرد که ” Macro MT به طور یکپارچه با استراتژیهای کلی تجارت بینالمللی علی بابا همگام خواهد شد و ستون فقرات عملیاتی پلتفرمهای تجارت بینالمللی ما مثل AliExpress، Lazada و Trendyol را تقویت خواهد کرد.”
این مدل به سیستمهای مدیریت لیست محصولات، خدمات مشتریان و جستجو متصل شده است و میتواند عنوان، توضیحات، کپشن تصاویر و کلمات کلیدی را ترجمه کند.
از زمان راهاندازی، Macro MT از 15 زبان از جمله چینی، انگلیسی، فرانسوی، آلمانی، ایتالیایی، ژاپنی و کرهای پشتیبانی میکند. علی بابا در آینده در حال اضافه کردن زبانهای جدید و بهبود کیفیت ترجمه است.
Alibaba International Digital Commerce (AIDC) با هدف فراگیر کردن Macro MT و ارائه مزایای آن به طیف وسیعی از فروشندگان و کاربران شخصی و تجاری در خارج از حوزه تجارت الکترونیک ، در تلاش است که Macro MT را در سطح جهانی ارائه دهد. Macro MT با هدف رفع نقص ابزارهای ترجمه موجود طراحی شده است.
علی بابا پس از مشاهده اینکه ” ابزارهای ترجمه موجود در مقابله با پیچیدگی عبارات فرهنگی و idiom-laden ناتوان هستند، ” تصمیم به ساخت این مدل گرفت.
جانگ اضافه کرد که این مدل در حال حاضر از برخی از مدلهای ترجمه پیشرو در جهان پیشی گرفته است ، همانطور که در عملکرد آن در معیار Flores که بر ترجمه به و از انگلیسی و زبانهای کم منبع که معمولا کمتر حمایت میشوند ، نشان داده شده است.